本文目录一览:
悲彼东山诗下一句
悲披东山诗下一句悠悠使我哀 悲彼东山诗,悠悠使我哀曹操《苦寒行》出自魏晋曹操《苦寒行》:北上太行山,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈,车轮为之摧。树木何萧瑟!北风声正悲。熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,远行多所怀。我心何怫郁?思欲一东归。水深桥梁绝,中路正徘徊。
该诗出自《诗经豳风》,是一位从军多年的士兵在归途中的所思所感。诗中的悲彼东山诗悠悠使我哀一句,直接表达了主人公内心的悲伤和对战争的厌恶。诗中通过描述主人公对家乡和亲人的思念,以及战争给他带来的痛苦和创伤,展示了战争对个体和家庭的破坏。
该诗句的下一句是悠悠使我哀。“悲彼《东山》诗,悠悠使我哀”这句诗出自魏晋·曹操的《苦寒行》。这首诗前四句白描写景,突出了登太行之艰险难行。第五至第十句用景物来烘托出诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。第十一至第十四句直接抒情:叹息、忧郁和思归。
悲彼东山诗的下一句是:悠悠使我哀。这句诗出自先秦时期的《东山》,是《诗经豳风》中的一篇。全诗共四章,每章十二句,主要描写了一位即将归家的士兵在回家途中的复杂情感。这首诗以其真挚的情感和生动的描绘,展现了战争对士兵及其家庭带来的痛苦和无奈。
黄仲则在《悲彼东山诗》中写道:“黄仲则悲彼东山诗,悠悠使我哀。”这一句诗不仅表达了诗人对古人诗作的感慨,也流露出深深的哀伤情绪。曹操在《送厉图南下第归澧州》中有这样的诗句:“吟君别我诗,怅望水烟际。”这两句诗展现了诗人对友人离别的不舍之情,以及对水天相接处的无限遐想。
“悲彼东山诗”的出处是哪里
“悲彼东山诗”的出处是哪里“悲彼东山诗”出自魏晋曹操的《苦寒行》。“悲彼东山诗”全诗《苦寒行》魏晋 曹操北上太行山悲彼东山诗,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈悲彼东山诗,车轮为之摧。树木何萧瑟,北风声正悲。熊罴对悲彼东山诗我蹲,虎豹夹路啼。
该诗出自《诗经豳风》,是一位从军多年的士兵在归途中的所思所感。诗中的悲彼东山诗悠悠使我哀一句,直接表达了主人公内心的悲伤和对战争的厌恶。诗中通过描述主人公对家乡和亲人的思念,以及战争给悲彼东山诗他带来的痛苦和创伤,展示了战争对个体和家庭的破坏。
“悲彼《东山》诗,悠悠使我哀”这句诗出自魏晋·曹操的《苦寒行》。这首诗前四句白描写景,突出了登太行之艰险难行。第五至第十句用景物来烘托出诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。第十一至第十四句直接抒情:叹息、忧郁和思归。
这句诗出自先秦时期的《东山》,是《诗经豳风》中的一篇。全诗共四章,每章十二句,主要描写了一位即将归家的士兵在回家途中的复杂情感。这首诗以其真挚的情感和生动的描绘,展现了战争对士兵及其家庭带来的痛苦和无奈。
悲彼东山诗,悠悠使我哀刻画了诗人怎样的形象
它委婉细致地抒写了一位服役归来的征人,思家恋妻、渴望和平生活的极其丰富复杂的思想感情和心理活动。根据旧注,这首诗所反映的背景,大概与公元前十一世纪的周公东征有关。诗中的主人公被迫抛下新婚妻子,离别和平家园,从征伐奄,来到了今山东曲阜附近的东山。
《东山》这首诗表达了主人公对战争的厌恶和对和平生活的向往。该诗出自《诗经豳风》,是一位从军多年的士兵在归途中的所思所感。诗中的悲彼东山诗悠悠使我哀一句,直接表达了主人公内心的悲伤和对战争的厌恶。
“悲彼《东山》诗,悠悠使我哀”这句诗出自魏晋·曹操的《苦寒行》。这首诗前四句白描写景,突出了登太行之艰险难行。第五至第十句用景物来烘托出诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。第十一至第十四句直接抒情:叹息、忧郁和思归。
悠悠使我哀这句诗的上一句是悲彼东山诗。这两句诗出自魏武帝曹操的《苦寒行》。《苦寒行》是曹操在征讨乌桓时作的一首乐府诗,生动地描绘了艰苦环境和冰天雪地中的自然景象,表达了诗人厌战的情绪,但更主要的是反映了诗人面对艰难困苦仍积极向上,充满胜利信心的奋发精神。
悲彼东山诗,悠悠使我哀这两句诗,直接表达了诗人对东山的悲伤情感,同时也透露出诗人内心深处的哀痛。东山在这里可能象征着诗人的故乡或者曾经熟悉的地方,而悠悠一词则表达了诗人悲伤情感的深远和持久。这种悲伤不仅仅是因为远离故乡的思念,更是因为战争带来的痛苦和损失。
人马同时饥上半句
1、人马同时饥上半句是行行日已远。出自两汉曹操的《苦寒行》北上太行山,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈,车轮为之摧。树木何萧瑟,北风声正悲。熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,远行多所怀。我心何怫郁,思欲一东归。水深桥梁绝,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮无宿栖。
2、人马同时饥的上半句是行行日已远。苦寒行是东汉末年军事家、文学家曹操在征讨高干时作的一首乐府诗。萧统 将此诗选入《昭明文选·卷二十七》乐府类。诗中生动地描写了艰苦和冰天雪地中的自然景象,流露了厌战情绪,但主要反映了诗人不畏艰苦,积极向上,充满胜利信心的奋发精神。
3、“人马同饥饮”上半句是“行行日已远”,这两句诗出自魏晋曹操的《苦寒行》,意思是走啊走啊日久远,人疲马乏又渴又饥,其中“饥饮”指的是又饥又渴。
4、我长时间地伸长脖子叹息,心中充满了远行的思绪和怀恋。我的心情是多么的抑郁,真想立刻返回东方的故乡。然而,深水阻断了桥梁,大军在半路徘徊不前。迷失了原来的道路,天色已晚,却找不到一个可以栖息的地方。我们不停地行走,日子已经过去很久,人和马都同时感到饥饿。
5、行行日已远。“人马同饥”的上一句是:“行行日已远”。整句的意思是:走啊走啊日久远,人疲马乏又渴又饥。原句出自两汉·曹操的《苦寒行》。这首诗表现了北方人民的痛苦生活,描绘了边塞严寒的景况,同时也抒发了诗人内心的痛苦和无奈。
6、这首诗上半句是“行行日已远”。原句出自两汉曹操的《苦寒行》,“人马同饥饮”的上一句是“行行日已远”,意思是走啊走啊时日久远,人疲马乏又渴又饥。《苦寒行》诗中表现了并州一带士兵们在严寒天气里行军的艰苦和无奈,以及对战争的厌恶和对和平生活的渴望。
悲彼东山诗悠悠使我哀全诗的意思及出处
1、该诗出自《诗经豳风》,是一位从军多年悲彼东山诗的士兵在归途中的所思所感。诗中的悲彼东山诗悠悠使我哀一句,直接表达了主人公内心的悲伤和对战争的厌恶。诗中通过描述主人公对家乡和亲人的思念,以及战争给悲彼东山诗他带来的痛苦和创伤,展示了战争对个体和家庭的破坏。
2、悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。行军 艰难 同情译文及注释译文 北征登上太行山,山高岭峻多艰难!羊肠坂路真崎岖,一路颠簸车轮断。风吹树木声萧萧,北风呼啸发悲号。熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。溪谷荒凉人烟少,大雪纷纷漫天飘。抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。
3、“悲彼《东山》诗,悠悠使我哀”这句诗出自魏晋·曹操的《苦寒行》。这首诗前四句白描写景,突出了登太行之艰险难行。第五至第十句用景物来烘托出诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。第十一至第十四句直接抒情:叹息、忧郁和思归。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。