雁门太守行雁门太守行是古体诗还是近体诗

admin 2025-04-12 阅读:190 评论:0
本文目录一览: 1、《雁门太守行》全诗是什么? 2、雁门太守行体裁是律诗吗 3、雁门太守行翻译和原文及注释 4、《雁门太守行》原文及翻译 《雁门太守行》全诗是什么? 汾河两岸是山西最适合生活雁门太守行的地方雁门太守行,可以欢欢...

本文目录一览:

《雁门太守行》全诗是什么?

汾河两岸是山西最适合生活雁门太守行的地方雁门太守行,可以欢欢喜喜的过日子雁门太守行,山西的东南还能凑凑活活的过日子下去。到了吕梁山,每天过日子都要哭哭啼啼了,就算是死也不能走过雁门关。山西省汾河两岸水资源丰富,气候宜人,耕地肥沃,最适宜百姓生活。

《雁门太守行》是唐代诗人李贺运用乐府古题创作的诗歌。全诗全文如下:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死雁门太守行!全诗的诗意:战争的乌云翻滚而来,像是要把城楼压垮雁门太守行;鳞片状的铠甲在日光照射下金光闪闪。

古诗《雁门太守行》带拼音如下:雁门太守行 【唐】李贺 hēi yún yā chéng chéng yù cūi 黑云压城城欲摧,jiǎ guāng xiàng rì jīn lín kāi 甲光向日金鳞开。jiǎo shēng mǎn tiān qiū sè lǐ 角声满天秋色里,sài shàng yān zhī níng yè zǐ 塞上燕脂凝夜紫。

雁门太守行 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报得黄金台上意,提携玉龙为君死。作品译文 黑云压城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞上燕脂草在夜色中凝聚着紫气。

雁门太守行体裁是律诗吗

1、《黄鹤楼》《登岳阳楼》《雁门太守行》《游山西村》这四首诗中,《雁门太守行》不是律诗。《雁门太守行》属于“乐府诗”的歌行体,古体诗的一个种类,音节、格律一般比较自由,有五言、七言、杂言,形式也多变化。它们的标题中,大多含有“歌”、“行”、“吟”。其他的是律诗(五律或七律)。

2、《雁门太守行》的体裁不是律诗,而是乐府诗。以下是具体分析:乐府旧题:《雁门太守行》是运用乐府旧题创作的一首诗歌。乐府,是两汉至南北朝时期由乐府机关采集或编制的用来配乐的歌诗,而乐府旧题则是相对于乐府新题而言的。

3、《雁门太守行》:古乐府曲调名。是诗名而不是诗题。和七绝、七律等称呼一样。“歌行体七言律诗”,说是“歌行体”对,加上“七言律诗”似乎不太准确。《雁门太守行》是乐府旧题,唐人的这类拟古诗,是相对唐代“近体诗”而言的。它有较宽押韵,不受太多格律束缚,可以说是古人的一种半自由诗。

4、《雁门太守行》是一首“歌行体七言律诗”《雁门太守行》:古乐府曲调名。是诗名而不是诗题。和七绝、七律等称呼一样。“歌行体七言律诗”,说是“歌行体”对,加上“七言律诗”似乎不太准确。《雁门太守行》是乐府旧题,唐人的这类拟古诗,是相对唐代“近体诗”而言的。

5、《雁门太守行》是一首具有特殊体裁的诗歌,它结合了歌行体与七言律诗的特点,但又有所区别。这首诗名并非特定的题目,而是借用古乐府曲调名,类似于七绝、七律等称呼。

雁门太守行翻译和原文及注释

1、雁门太守行李贺原文及翻译如下:原文 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水霜重鼓寒声不起。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。翻译 黑云压城头,城墙像要塌陷一样,盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。

2、《雁门太守行》翻译和原文及注释如下:雁门太守行 【作者】李贺 【朝代】唐译文对照 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

3、翻译: 黑云压下城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,如同金鳞般闪亮。 号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。 寒风半卷着红旗,轻骑驰向易水边;天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起。 为报答国君招纳重用贤才的诚意,挥舞着利剑甘愿为君王血战到死。

4、翻译:黑云压城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞边的泥土在夜色中凝聚着紫气。寒风半卷着红旗,轻骑驰向易水;天寒霜凝重,战鼓声低沉不起。为了报答国君招用贤才的诚意,手挥舞着利剑甘愿为国血战到死!诗词:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

5、翻译:敌军如黑云压城,城墙像要塌陷;盔甲映着日光,像金鳞一般闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。寒风半卷红旗,轻骑驰向易水边;天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起。为报答国君招纳重用贤才的诚意,挥舞着利剑甘愿为君王血战到死!注释:雁门太守行:古乐府曲调名。

《雁门太守行》原文及翻译

1、《雁门太守行》翻译及原文 原文:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!翻译: 黑云压下城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,如同金鳞般闪亮。

2、《雁门太守行》原诗 翻译:敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。号角声响彻秋夜的长空,边塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为国血战到死。

3、雁门太守行 黑云压城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。暴君金黄台上意,提携玉龙为君死。译文:敌军像黑云一样压满城头城墙。号角声声响彻云天,秋风一派萧瑟,塞外的土地在日落中如胭脂般鲜艳。

4、雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。(2) 黑云:此形容战争烟尘铺天盖地,弥漫在边城附近,气氛十分紧张。摧:毁。甲光:指铠甲迎着太阳发出的闪光。(3) 金鳞:是说像金色的鱼鳞。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

热门文章
  • 《白鹭》课文原文白鹭课文原文朗诵

    《白鹭》课文原文白鹭课文原文朗诵
    本文目录一览: 1、白鹭课文原文 2、《白鹭》中说白鹭“是一首精巧的诗”,为什么? 3、《白鹭》课文原文带拼音 白鹭课文原文 1、在清水田里,时有一只两只白鹭站着钓鱼,整个的田变成了一幅嵌在玻璃框里的画。田的大小好像是有心人为白鹭设计的镜匣。晴天的清晨每每看见它孤独地站立在小树的绝顶,看来像不安稳,而它却很悠然。这是别的鸟很难表现的一种嗜好。2、在清水田里,时有一只两只白鹭站着钓鱼,整个的田便成 le yì fú qiàn zài b Ii kuàng Ii de...
  • 铁杵成针文言文铁杵成针文言文原文

    铁杵成针文言文铁杵成针文言文原文
    本文目录一览: 1、铁杵成针文言文朗读停顿划分 2、铁杵成针的文言文及译文是什么 3、铁杵成针文言文原文及翻译 4、铁杵成针文言文拼音 5、四年级下册语文书文言文二则意思 6、铁杵成针,文言文翻译? 铁杵成针文言文朗读停顿划分 《铁杵磨针》停顿(以/标注):磨针溪铁杵成针文言文,在/眉州/象耳山/下。世传/李太白/读书/山中,未/成,弃去。过/小溪,逢/老媪/方/磨/铁杵,白/怪而问/之,媪/曰:“欲/做/针。”白/曰:“铁杵/成针,得乎?”曰:“但需/...
  • 山光悦鸟性山光悦鸟性潭影空人心全诗

    山光悦鸟性山光悦鸟性潭影空人心全诗
    本文目录一览: 1、山光悦鸟性潭影空人心,是什么意思 2、赏析:山光悦鸟性,潭影空人心 3、“山光悦鸟性”的出处是哪里 4、山光悦鸟性,潭影空人心是什么意思 5、山光悦鸟性潭影空人心原文及翻译 山光悦鸟性潭影空人心,是什么意思 山光悦鸟性,潭影空人心意思:山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。原文:《题破山寺后禅院》【作者】常建 【朝代】唐 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。“山光悦鸟性...
  • 朱颜李白李白十大藏头诗

    朱颜李白李白十大藏头诗
    本文目录一览: 1、“蹉跎凋朱颜”的出处是哪里 2、《朱颜》这首诗是李白写的吗? 3、李白的《朱颜》是怎样的?谢谢 4、李白的《朱颜》全诗是什么? “蹉跎凋朱颜”的出处是哪里 “蹉跎凋朱颜”的出处是哪里“蹉跎凋朱颜”出自唐代李白的《游泰山六首》。“蹉跎凋朱颜”全诗《游泰山六首》唐代 李白天宝元年四月从故御道上泰山四月上泰山,石平御道开。六龙过万壑,涧谷随萦回。蹉跎凋朱颜出自唐代李白的《游泰山六首》。该诗作于天宝元年四月,李白从故御道上泰山,期间感受到了时光流逝和...
  • 战争诗词战争诗词中最经典的句子

    战争诗词战争诗词中最经典的句子
    本文目录一览: 1、描写战争的诗词 2、有关战争的古诗词 3、中国古代10首战争诗词(孤傲有杀气的诗句) 4、有关战争的诗词 5、古今描写战争的诗词(要有5句) 描写战争的诗词 古今描写战争的诗词(描写以战争为题材的经典诗词)《战城南》 唐代 李白去年战,桑干源,今年战,葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。去问问我的妻子,你们那时就该明白:俄罗斯人要不要战争?古今描写战争的诗词战争古诗 国破山...