本文目录一览:
唐朝诗人刘长卿的《送灵澈上人》原文、创作背景及赏析
1、《送灵澈上人》的原文、创作背景及赏析如下:原文:苍苍竹林寺送灵澈,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳送灵澈,青山独归远。创作背景:这首诗是唐朝诗人刘长卿所作送灵澈,描述的是送灵澈他送别友人灵澈上人的情景。在古代送灵澈,离别常常伴随着伤感,尤其是对于文人墨客而言,离别更是触发诗情的契机。
2、刘长卿于唐肃宗上元二年(761年)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷。灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。
3、灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,在会稽云门山云门寺出家,诗中的竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首诗写傍晚时分,诗人送灵澈返回竹林寺的途中。
送灵澈上人原文及翻译
《送灵澈上人》的译文:竹林寺掩映在深青色的山林里,远远可以听见报时的钟响声。他背着斗笠,身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。注释 灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。
原文:《送灵澈上人》作者:刘长卿 〔唐代〕苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。翻译:遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他带着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。
《送灵澈上人》:唐·刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。译文:遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他带着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。赏析:诗的前两句主要是写景,景中也寓之以情。诗人出以想象之笔,创造了一个清远幽渺的境界。
荷笠带斜阳,青山独归远。翻译/译文 竹林寺里林木苍翠,暮色苍茫钟声悠远,你(指灵澈)背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。赏析/鉴赏 这首小诗记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它借景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。
《送灵澈上人》的原文及翻译如下:原文:《送灵澈上人》作者:刘长卿苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。翻译:第一句:远远地看着那片郁郁葱葱的山林中,藏着竹林寺的身影,悠悠的钟声在傍晚时分响起,好像在告诉我们时间不早了。
《送灵澈上人》的原文是:苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。这首诗是唐代诗人刘长卿所作,描绘了他送别友人灵澈上人(一位僧侣)的情景。整首诗以自然景色为背景,通过细腻入微的描写,表达了诗人对友人离别时的依依不舍之情。苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
送灵澈上人赏析
1、灵澈是中唐著名送灵澈的诗僧。上人送灵澈,是对和尚的一种尊称。刘长卿这首五绝,是为送灵澈了送灵澈和尚回到润州(今江苏镇江)郊外的竹林寺而作。创作时间大约在建中四年(783年)诗人辞去随州(今湖北随县)刺史的职位之后。诗的主题是送别。前两句描绘送灵澈了离别的情景。首句由近及远,描述了山寺在暮色中的景象。
2、《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿创作的一首送别诗,全诗情感深沉,意境悠远,是对灵澈上人离别的深情描绘。全诗如下:苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。 首句“苍苍竹林寺”:描绘了竹林寺的幽静与深邃,苍苍的竹林不仅给人以清幽之感,也暗示了灵澈上人修行之地的远离尘嚣。
3、一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。这首小诗表现的就是这样一种境界。精美如画,是这首诗的明显特点。但这帧画不仅以画面上的山水、人物动人,而且以画外的诗人自我形象,令人回味不尽。
4、此诗共四句,前两句写灵澈上人欲回竹林寺的情景,后两句写诗人目送灵澈上人辞别归去的情景,抒发了对灵澈的深厚情意,也表现了灵澈清寂的风度。全诗借景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,意境闲淡,是一首感情深沉的送别诗,也是一幅构图美妙的景物画,为唐代山水诗的名篇。
5、《送灵澈上人》记叙诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。下面是我整理的《送灵澈上人》原文及赏析,希望对大家有帮助!送灵澈上人 唐代:刘长卿 苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。
《送灵澈》创作背景
在现在江苏丹徒南。 杳(yǎo)杳:深远的样子。 荷(h)笠:背着斗笠。荷,背着。 译文 深青色的竹林寺里, 远远传来黄昏报时的钟声, 你(指友人:灵澈上人)背着斗笠披着斜阳, 独自向青山归去,越走越远。
《送灵澈上人》则是一首送别诗,通过描绘灵澈上人离开的情景,表达了诗人对其的不舍与祝福。《约客》则是诗人与友人相约,却久候不至的无奈与期盼。《论诗》中,诗人表达了对诗歌创作的看法,认为诗歌应富有创新精神,不应拘泥于旧有的形式。
《送灵澈上人》借助苍翠的竹林寺和远去的僧人,营造了宁静而深远的离别意境。南北朝时期,何逊的《相送》和庾信的《重别周尚书》都通过描绘风雨江边的景色,渲染了送别的凄凉氛围。李白的《劳劳亭》和白居易的《南浦别》则以劳劳亭和南浦为背景,表达了离别时的深深愁绪和对未来的担忧。
《明皇杂录》中记载:“开元中,乐工李龟年善歌,特承顾遇,于东都大起第宅。其后流落江南,每遇良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒。杜甫尝赠诗(即指此诗)。”杜甫少年时代正是开元盛世,曾与李龟年相熟;四十年后国家已经衰败,两人穷途相遇,不胜今昔之感,就写下了这首深沉的诗。
而这“境”即意境来自创作主体的心境,“真思在杳冥,浮念寄形影”(《答俞校书冬夜》),即诗人主观心境与审美观念乃是最重要的。
送灵澈拼音版原文
1、送灵澈拼音版原文liú zhǎng qīng cāng cāng zhú lín sì sì,yǎo yǎo yǎ yǎo yǎ yǎ yǎo wǎn。sòng sòng lín chè,wǒ wù cháng shēng mèng,wú xīn jiě shāng bié。送灵澈(送灵澈)一般指送灵澈上人,《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿的诗作。
2、送灵澈拼音版、注音及读音:文学家:皎然sòng líng chè送灵澈wǒ yù cháng shēng mèng,wú xīn jiě shāng bié。qiān lǐ wàn lǐ xīn,zhǐ shì yǎn qián yuè。我欲长生梦,无心解伤别。千里万里心,只似眼前月。
3、送灵澈上人拼音版本如下:cāng cāng zhú lín sì , yǎo yǎo zhōng shēng wǎn。苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。hè lì dài xié yáng ,qīng shān dú guī yuǎn。荷笠带斜阳,青山独归远。译文:遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。