触龙说赵太后翻译触龙说赵太后文言文答案

admin 2025-03-21 阅读:124 评论:0
本文目录一览: 1、触龙说赵太后全文翻译 2、触龙说赵太后原文及翻译注释 3、触龙说赵太后原文家翻译 4、赵太后新用事原文及翻译 触龙说赵太后全文翻译 1、触龙说赵太后原文翻译如下:赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向...

本文目录一览:

触龙说赵太后全文翻译

1、触龙说赵太后原文翻译如下:赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:一定要用长安君来做人质,援兵才能派出。赵太后不答应,大臣们极力劝谏。太后明白地告诉身边的近臣说:有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫!左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。

2、太后明白地告诉身边的近臣说:有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫! 左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了。私下里我自己宽恕自己。又总担心太后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您。

3、左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了。私下里我自己宽恕自己。又总担心太后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您。太后说:我全靠坐车走动。

4、太后说:“我做不到像您那样。”太后的脸色稍微和缓了些。 左师公说:“犬子舒祺,年龄最小,不成器;可是臣已衰老,私心又疼爱他,希望您能让他补充黑衣卫士的人数,来保卫王宫。我冒着死罪来禀告太后!”太后说:“答应您!年龄多大了?”触龙“十五岁了。虽然还小,但想趁我未死之前来托付给您。

触龙说赵太后原文及翻译注释

歉说:我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了。私下里我自己宽恕自己。又总担心太后的贵 体有什么不舒适,所以想来看望您。太后说:我全靠坐车走动。触龙问:您每天的饮食该不会减少 吧?太后说:吃点稀粥罢了。

赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:一定要用长安君来做人质,援兵才能派出。赵太后不答应,大臣们极力劝谏。太后明白地告诉身边的近臣说:有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫!左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。

触龙说赵太后原文:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言:愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。

触龙说赵太后原文及翻译注释如下:原文:《触龙说赵太后》战国策 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰;“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙愿见太后,太后盛气而揖之。

触龙说赵太后原文家翻译

秦乘机攻赵,连拔三城,赵形势告急。此时只有连齐抗秦,才是上策。本篇写触龙在太后盛怒、坚决拒谏的情况下,先避开矛盾,然后委婉地指出太后对幼子的爱,其实并不是真正的爱。由于说理透彻,使赵太后改变了原来的固执态度。

结论:在赵太后坚决不让长安君做质子的情况下,左师触龙以亲情为突破口,巧妙地引导太后,成功说服她以国家利益为重,让长安君成为人质以换取救兵。以下是改写后的文章:在《触龙说赵太后》一文中,触龙面对秦兵压境、赵太后固执拒谏的严峻形势,他以独特的智慧和深思熟虑的策略,运用亲情故事打动太后。

“太后之色少解”翻译是:太后的怒色稍微消解了些。出自《触龙说赵太后》。原文节选:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身也。”太后曰:“老妇不能。

《触龙说赵太后》写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除国家危难的故事,下面是我收集整理的关于《触龙说赵太后》的原文及翻译,欢迎大家阅读参考。

赵太后新用事原文及翻译

触龙说赵太后原文原文赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言愿见太后。

触龙说赵太后原文及翻译注释 原文 赵太后(1)新用事,秦急攻之,赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君(2)为质,兵乃出。太后不 肯,大臣强谏。太后明谓左右:有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。左师(3)触龙愿见太后,太后盛气而揖(4)之。

必以长安君为质,兵乃出翻译为:(触龙说赵太后翻译你们赵国)定要用长安君来作为人质,(我们齐国)援兵才会派出。原文:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言:愿见太后。

《触龙说赵太后》原文 触龙说赵太后 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐。齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面!” 左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。

今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多与之重器,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵哉触龙说赵太后翻译?”太后曰:“诺,恣君之所使之!”于是为长安君约车百乘质于齐。齐师乃出,秦师退。译文:秦国进攻赵国,夺取三座城市。因为赵王新即位,赵太后便执掌政事,派人向齐国求救。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

热门文章
  • 《白鹭》课文原文白鹭课文原文朗诵

    《白鹭》课文原文白鹭课文原文朗诵
    本文目录一览: 1、白鹭课文原文 2、《白鹭》中说白鹭“是一首精巧的诗”,为什么? 3、《白鹭》课文原文带拼音 白鹭课文原文 1、在清水田里,时有一只两只白鹭站着钓鱼,整个的田变成了一幅嵌在玻璃框里的画。田的大小好像是有心人为白鹭设计的镜匣。晴天的清晨每每看见它孤独地站立在小树的绝顶,看来像不安稳,而它却很悠然。这是别的鸟很难表现的一种嗜好。2、在清水田里,时有一只两只白鹭站着钓鱼,整个的田便成 le yì fú qiàn zài b Ii kuàng Ii de...
  • 铁杵成针文言文铁杵成针文言文原文

    铁杵成针文言文铁杵成针文言文原文
    本文目录一览: 1、铁杵成针文言文朗读停顿划分 2、铁杵成针的文言文及译文是什么 3、铁杵成针文言文原文及翻译 4、铁杵成针文言文拼音 5、四年级下册语文书文言文二则意思 6、铁杵成针,文言文翻译? 铁杵成针文言文朗读停顿划分 《铁杵磨针》停顿(以/标注):磨针溪铁杵成针文言文,在/眉州/象耳山/下。世传/李太白/读书/山中,未/成,弃去。过/小溪,逢/老媪/方/磨/铁杵,白/怪而问/之,媪/曰:“欲/做/针。”白/曰:“铁杵/成针,得乎?”曰:“但需/...
  • 山光悦鸟性山光悦鸟性潭影空人心全诗

    山光悦鸟性山光悦鸟性潭影空人心全诗
    本文目录一览: 1、山光悦鸟性潭影空人心,是什么意思 2、赏析:山光悦鸟性,潭影空人心 3、“山光悦鸟性”的出处是哪里 4、山光悦鸟性,潭影空人心是什么意思 5、山光悦鸟性潭影空人心原文及翻译 山光悦鸟性潭影空人心,是什么意思 山光悦鸟性,潭影空人心意思:山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。原文:《题破山寺后禅院》【作者】常建 【朝代】唐 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。“山光悦鸟性...
  • 朱颜李白李白十大藏头诗

    朱颜李白李白十大藏头诗
    本文目录一览: 1、“蹉跎凋朱颜”的出处是哪里 2、《朱颜》这首诗是李白写的吗? 3、李白的《朱颜》是怎样的?谢谢 4、李白的《朱颜》全诗是什么? “蹉跎凋朱颜”的出处是哪里 “蹉跎凋朱颜”的出处是哪里“蹉跎凋朱颜”出自唐代李白的《游泰山六首》。“蹉跎凋朱颜”全诗《游泰山六首》唐代 李白天宝元年四月从故御道上泰山四月上泰山,石平御道开。六龙过万壑,涧谷随萦回。蹉跎凋朱颜出自唐代李白的《游泰山六首》。该诗作于天宝元年四月,李白从故御道上泰山,期间感受到了时光流逝和...
  • 战争诗词战争诗词中最经典的句子

    战争诗词战争诗词中最经典的句子
    本文目录一览: 1、描写战争的诗词 2、有关战争的古诗词 3、中国古代10首战争诗词(孤傲有杀气的诗句) 4、有关战争的诗词 5、古今描写战争的诗词(要有5句) 描写战争的诗词 古今描写战争的诗词(描写以战争为题材的经典诗词)《战城南》 唐代 李白去年战,桑干源,今年战,葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。去问问我的妻子,你们那时就该明白:俄罗斯人要不要战争?古今描写战争的诗词战争古诗 国破山...